buckley 是什么意思

“buckley”就是“巴克利”家族的姓氏。因为Carter利用了巴克利家族的一个女孩,骗她说跟她结婚以求得钱财,然后Carter觉得自己还是喜欢s,所以就逃婚了。跟nate一起的女孩就是被Carter骗的女孩的表姐。她就是为了找Carter才接近nate的。最后Carter就被buckley家族的人带走了。

全名:Justin Randall Timberlake (中文名:贾斯汀·兰德尔·汀布莱克)

生日: 1981年1月31日 (6:30 PM)

星座:水瓶座

出生地:美国田纳西州孟菲斯市(Memphis-Tennessee)

小名:跳跳(Bounce)、卷毛(Curly)、宝宝(the Baby)

家庭成员:Lynn Harless(母亲),Paul Harless(继父),Randy Timberlake(生父),Lisa Timberlake(继 母),Jonathan (弟弟),Steven(弟弟) (注:Justin原本有个和他龙凤胎的妹妹Laura Katherine的,不过Laura在出生后不久便夭折了)

身高:1.83米

眼睛的颜色:蓝

鞋号:美码11/12 (即45-46号)

优点:是个好听众

兴趣:篮球、游泳

坏习惯:打嗝

在学校时最不喜欢的科目: 数学

Justin的名言:原爱、和平、和睦与大家同在。很棒吧!Love,peace and harmony for all!!

令Justin脸红的事:被赞美

宠物:早期养过一条狗(Ozzie)、一只猫(Ally),现在已经不在了。目前的宠物是两条拳师狗,名字分别是Buckley和Brennan.

最自豪自己身体的那部分:手

最讨厌自己那部分:头发,因为太卷了

最想改变自己的…:耐心,拖拉

最害怕的动物:蜘蛛,鲨鱼,蛇,.

最喜欢的节日:圣诞节

最喜欢的颜色:淡蓝(Baby Blue)

最喜爱的食物:意大利通心粉、喜瑞儿

最喜欢的糖果:Carmello

最喜欢的饮品:牛奶

喜欢的艺人:Michael Jackson, Stevie Wonder, Janet Jackson, Jeff Buckley ,Baby Face, Boyz II Men, Brian McKnight, Prince, Jimi Hendrix, Coldplay James Brown, Marvin Gaye, Michael Jordan

影响Justin最大的人:Brian McKnight, Take 6

最喜欢的歌曲:Never Felt This Way (by Brian McKnight)

最喜欢的电影:《春天不是读书天》(Ferris Bueler's Day Off)

最喜欢的男演员:布拉德.皮特(Brad Pitt)

最喜欢的女演员:珊卓布拉克(Sandra Bullock),梅格.瑞恩(Meg Ryan)

最喜欢的作家:John Grisham

最喜欢的书:《线索》(Clue)

最喜欢的运动:篮球,高尔夫

最喜欢的体育明星:迈克尔.乔丹(Michael Jordan)

最喜欢的篮球队:North Carolina Tarheels

最喜欢的大学:美国北卡罗来纳州大学

最喜爱用语:Crunk!(疯狂的意思)

最喜欢收集的东西:篮球服和运动鞋,Justin目前已经拥有超过500双

最喜欢的Pizza 品牌:Pepperoni

最喜欢的内衣品牌:Tommy Hilfiger

最恐惧的事:死时没人爱

做过最心虚的事:骗老师

做过最大胆的事:高空弹跳

自己的慈善机构:The Justin Timberlake Foundation

Buckley's chance(毫无机会的)。

Buckley指的是一个名叫William Buckley(威廉·巴克利)的流放犯,当年他被流放到澳洲的荒凉之地——Port Philip Bay(今墨尔本地区)。

流放犯的生活可想而知,缺少食物不说,还时时遭受疾病的侵袭,在几近丧命的境况下, Buckley最终逃离Port Philip Bay,并在土著居民生活地、今维多利亚州南部生存下来。

对于重获生机的William Buckley来说,他最大的成功就是结束了非人的流放生活。但在常人眼中,这种成功微不足道,没有人愿意象Buckley一样获得如此“成功”机遇。

久而久之,Buckley's chance(巴克利逃离流放的机遇)就成了“没有机会或希望渺茫的”代名词。

扩展资料:

特点

大多数亚文化群喜欢从其常接触的语言吸取词汇,赋予新义,有些则借自外语,很少自行构词的。因之俚语的形成,一如其他词汇的变形、换义,采用隐喻、明喻、民间词源、语音改变、语义扩大、缩小语义、截短法、缩略词、褒义化、贬义化、转喻、提喻、夸张、外来语及为防禁忌而使用委婉(特殊)说法等。

每一种俚语都有其自身的历史和流行的原因,时过境迁,或改变其义,或转为标准语,或继续用于某些飞地。某些俚语去掉其富于刺激性的色彩之后,亦为人们所接受。俚语的流通率无疑因新闻宣传而不胫而走。

有些俚语引进新概念,有些则提供新的表达方式,新颖、辛辣甚至耸人听闻。扭转语音、颠倒字母顺序而成黑话,或以音、形并用组成韵语。但大多数俚语以形象的谬误为其基础,常以新词用于现成的概念。最有效的俚语往往一语概括所指之物、用物之人及其社会背景。

参考资料来源:百度百科-俚语


欢迎分享,转载请注明来源:民族网

原文地址:https://www.minzuwang.com/life/1044632.html

最新推荐

发表评论

评论将在审核通过后展示