请问“欢迎光临”和“欢迎惠顾”有什么区别?

欢迎光临是顾客第一次进你店铺买东西或者消费了的;欢迎惠顾是表示顾客已经消费完了,要走的时候对顾客说的。

拓展资料

欢迎光临:欢迎客人,适用于多种场所如:居民自己的家里来客人;宾馆的迎宾以及邀请客人时客人到来时说,表达对对方到来的一种感情。

例句:1.愿以诚为先,广交朋友,共谋发展。欢迎光临或电询。

2.她和惟一的员工,轮流站在门口用夹生的普通话吆喝:欢迎光临,擦鞋5角。

3.欢迎光临无锡蠡园经济开发区!

欢迎惠顾:“惠顾”是“光临”的同义词,多用于接待来客的部门。“惠”是表示感谢的敬语,“顾”意思是“光顾”或“亲自登门拜访”。“欢迎惠顾”就是“欢迎您赏脸光顾”的意思。

例句:1.本公司还具有模具和其他精密机械部件加工能力,欢迎惠顾。

2.质量保证,起货快捷,欢迎惠顾!

3.本时装店专设热门货服装柜台,欢迎惠顾。

光临和光顾的区别有释义不同,引证解释不同,侧重点不同。

一、释义不同

光临:敬称他人的来访的敬辞;也有君临、荣誉所及的意思。

光顾:主人对宾客来访时讲的敬语,后来多用作商店或服务性行业欢迎顾客上门时讲的客套话。

二、引证解释不同

光临:李渔 《慎鸾交·拒托》:“二位姐姐,一向不见, 今日为何事光临?”

光顾:鲁迅 《南腔北调集·关于女人》:“一些正人君子责备女人爱奢侈,不肯光顾国货。”

三、侧重点不同

光临:侧重于口语表达。

光顾:侧重于书面表达。


欢迎分享,转载请注明来源:民族网

原文地址:https://www.minzuwang.com/life/1108967.html

最新推荐

发表评论

评论将在审核通过后展示