请问“新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年”是哪首诗

那个是《踏歌行》,少年歌行插曲。

《少年行》这首诗的意思如下:

新丰美酒一斗价值十千钱,出没五陵的游侠多是少年。

相逢时意气投合为君痛饮,骏马就拴在酒楼下垂柳边。

才从军便作汉朝的羽林郎,一开始就随将军鏖战渔阳。

谁知道不能去边关的痛苦,纵然战死还留下侠骨芬芳。

苦:一作“死”。

擘:张,分开。一作“臂”。雕弧:饰有雕画的良弓。

重:一作“群”。

白羽:指箭,尾部饰有白色羽翎。

词句注释:

⑴新丰:在今陕西省西安市临潼区东北,盛产美酒。斗十千:指美酒名贵,价值万贯。

⑵咸阳:本指战国时秦国的都城咸阳,著名勇士荆轲、秦舞阳都到过此地。汉时曾徙豪侠于咸阳。这里用来代指唐朝都城长安。

⑶羽林郎:汉代禁卫军官名,无定员,掌宿卫侍从,常以六郡世家大族子弟充任。后来一直沿用到隋唐时期。

⑷骠骑:指霍去病,曾任骠骑将军。渔阳:古幽州,今天津市蓟州区一带,汉时与匈奴经常接战的地方。

唐代王维的《少年行四首》全诗如下:

新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。

白话文:新丰盛产美酒价值万贯,出没都城长安的游侠多是少年。

相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。

白话文:相逢时意气相投,痛快豪饮,骏马就拴在酒楼下垂柳边。孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。

出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。

白话文:刚刚离家就当上了皇家禁卫军的军官,随后又跟从骠骑大将军参加了渔阳大战。

孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。

白话文:谁不知道奔赴边疆从军的艰苦和危险呢,但是为了国家纵然战死也无悔无怨。偏坐金鞍调白羽,纷纷射杀五单于。

一身能擘两雕弧,虏骑千重只似无。

白话文:一个人能以双手拉开雕有图画的铁弓,虽然有层层包围的敌人骑兵,但在他眼中却像身处无人之地一样。

汉家君臣欢宴终,高议云台论战功。

白话文:朝廷君臣庆功大宴刚刚结束,就坐在高高云台上谈论战功。

天子临轩赐侯印,将军佩出明光宫。

白话文:天子亲临轩殿赐给他们以侯爵的印信,让这些将军佩上步出了明光宫。

赏析:

王维的《少年行四首》,以浪漫的笔调讴歌了豪荡使气、舍身报国、崇尚事功和功成不居的任侠精神,表现出强烈的英雄主义色彩。

他笔下的少年游侠形象,和盛唐其他诗人创造的形象一样,实际上是时代理想的人格化写照。这四首绝句独自成篇,各有侧重,但又蝉联而下,互相补充和照应。


欢迎分享,转载请注明来源:民族网

原文地址:https://www.minzuwang.com/life/1180189.html

最新推荐

发表评论

评论将在审核通过后展示