这句话出自《诗经·秦风·剑甲》。原句:剑甲苍,白露霜。所谓夷人在水一方。这句话的意思是我想念的心上人。站在河的对岸。所谓:你说的,这是指你错过的。伊人:那个人是指仰慕的对象。一边:那一边。
原诗是:
白露变成了霜。所谓伊人在水一方。从它回来,路又堵又长。从那里游回来,就像在水中央一样。
白露还是绿的。所谓伊人在水。回去跟着走,路堵了。游回来,你就在水里了。
采摘,采摘,千年未至。所谓伊人在水。从这回来,路堵了,右拐了。从里面游回来,在水里游。
秦是中国古代现实主义诗集《诗经》之一。这首诗曾被认为是用来嘲笑不能巩固他的国家与周的礼仪,或遗憾它不能吸引隐居的圣人;现在普遍认为这是一首情歌,写的是追求自己所爱时的忧郁和苦闷。
欢迎分享,转载请注明来源:民族网