2.戴是佩戴到某一物品的上面,是马上用到的东西。
3.带是指需要使用到的东西做备用,不是马上用到。
4.先说戴,通常指某东西戴在某部位上,一般某东西要比某部位要大,才能戴进去。
5.比如,戴帽子,戴戒指,戴套套等等!当然也有例外,比如胸前戴花,戴饰品呀。
6.总之戴是用在人或动物身上配戴的一些小物件。
7.再说带,通常指人带领大家走什么路啊!或者是什么东西要移动需要某种力量把它带动。
8.总之带某人一或某物前面要有个领头的,比如党带领我们奔小康,火车全靠车头带。
“带”在现代汉语里主要表示“随身带着、携带”的意思,如“带行李”“带干粮”等,而表示装饰意味的“佩带”的意思却很少见了。
“戴”的词义有所变化,在原来“加在头上或用头顶着”词义的基础上,又派生出“把东西放在头、面、颈、胸等处”的意思,如戴老花镜、戴戒指、戴红领巾等,所以,在现代汉语里,表示装饰的意思多用“戴”字。
带头
[dài tóu]
首先行动起来带动别人;领头儿:~人。~作用。~学科。
飘带
[piāo dài]
旗帜、衣帽等上面做装饰的带子,可随风飘动。
披星戴月
[pī xīng dài yuè]
身披星星,头顶月亮。形容起早贪黑,辛勤劳动或昼夜赶路,旅途辛劳。
张冠李戴
[zhāng guān lǐ dài]
明田艺蘅《留青日札》卷二二记俗谚:“张公帽掇在李公头上。” 后用“张冠李戴”比喻名实不符,弄错了对象。冠:帽子。
欢迎分享,转载请注明来源:民族网