唐怀瑟是谁?

《唐怀瑟》是一部根据德国中世纪传说写成的三幕歌剧,和《罗恩格林》一样,此剧是瓦格纳所有歌剧中最广受世人喜爱的作品。 1856年1月7日在柏林,1861年3月 13日在巴黎歌剧院,1876年5月6日在伦敦,1859年在美国纽约的德国剧院,1884年在大都会歌剧院上演。 1861年在巴黎上演之时。为了顺应当时巴黎人的趣味,第一幕开头的维纳斯堡场面追加了芭蕾舞的场面。另外,原来很短的酒神音乐,在巴黎剧院经理罗怀耶的要求下扩大为芭蕾音乐。瓦格纳起初并不满意这种作法,但后来还是“非常愉快地”作了曲。

中文名

唐怀瑟

外文名

Tannhäuser

体裁

三幕歌剧

作者

瓦格纳

唐怀瑟(德文:Tannhäuser,歌剧全名为:Tannhäuser und der Sängerkrieg auf Wartburg。中译“唐怀瑟与瓦特堡歌唱大赛”,简称“唐怀瑟”,又译唐豪塞)是德国作曲家理查·瓦格纳的一部歌剧,属于拜鲁依特音乐节上演剧目。歌剧有两个版本:德累斯顿版和巴黎版。

唐怀瑟在历史上有迹可考,他大概生于大约在1200年。目前唐怀瑟的第一份歌集已知是出于1515年,后来陆续出现其他,而它们的版本因地方而异。到了1799年,浪漫派诗人重新发现这些歌集,一位叫路德维希·提克(Ludwig Tieck)的诗人创作的故事《一个忠实的乐于助人的人和唐怀瑟》(Der getreue Eckart und der Tannhäuser)问世。很快到了1806年,唐怀瑟歌集被重新出版,并被诗人阿琛·冯·亚尼(Achim von Arnim)和克莱门斯·不塔诺(Clemens Brentano)编在一本叫《儿童魔术号角》的书里

1841年冬,身在巴黎的瓦格纳打算回到德国发展。同时他也读到了唐豪瑟与维纳斯的故事,便将手上的一部五幕剧本《萨拉孙女子》(Die Sarazenin)抛开,因为他认为唐豪瑟的故事更有潜力。1842年,他带着妻子米娜和母亲前往台伯利兹度假。在那里,瓦格纳一人在波希米亚山区漫游了好几天,当地的田园景色激发了他的灵感,进而完成了《唐怀瑟》三幕剧的草稿大纲。1842年瓦格纳在德雷斯顿得到了宫廷乐队长一职。他正好利用该职务之便,尝试实现他自己的歌剧改革之路。随着1842年黎恩济的成功上演,1843年《漂泊的荷兰人》也被搬上舞台。1843年春,瓦格纳完成了剧本,但直到11月才开始谱曲。1845年4月13日完成总谱。

但瓦格纳一直坚持对歌剧进行修改,即使是到其临终之时。他曾对第二任妻子柯西玛·瓦格纳说:“我还欠世人一部《唐怀瑟》。”

希望你能满意我能拿小旗,呵呵

歌剧《唐豪瑟》是德国音乐巨匠瓦格纳创作的第六部歌剧,讲述中世纪德国游吟诗人唐豪瑟,受到美艳的爱神维纳斯的诱惑,在维纳斯堡纵情声色不能自拔。当他厌倦了这种生活,又重返人间。在瓦尔特堡的赛歌会上,唐豪瑟加入罗马朝圣者的行列请求“赎罪”而不得。得知唐豪瑟没有被赦免,他尘世中的恋人伊丽莎白祈愿,不惜牺牲自己的生命,换取唐豪瑟的救赎。

序曲

瓦格纳在《唐豪瑟》中仍然采用序曲这一形式开幕。在他下一部歌剧《罗恩格林》里面,序曲已为前奏曲所取代。唐豪瑟序曲常会在音乐会中被单独演奏。

第一幕

紧接着序曲之后首先出现的是维纳斯堡内一景。只见里面妖气弥漫,充满肉欲气息。在维纳斯堡沉溺多时的唐豪瑟突然对此般生活感到厌倦,不顾维纳斯的多番劝阻挽留,决意离去。维纳斯预言,他终将归来。唐豪瑟大怒,喊了一声“我之救赎在圣母玛利亚(Mein Heil! mein Heil ruht in Maria!)。”维纳斯堡消失。

五月一天,阳光普照,牧童在一大路旁歌唱。不久,朝圣者伴着合唱声经过。唐豪瑟深受感动,也开始赞美主。正在这时,图林根庄园主赫尔曼与几位游吟诗人打猎归来,发现了久违了的唐豪瑟,又惊又喜。大家欢迎他回来,并告诉他,瓦特堡有一个歌唱比赛,并邀请唐豪瑟参加。他们还提到了唐豪瑟的恋人伊丽莎白。“回到她的身边去。”唐豪瑟于是同意并跟着大家去瓦特堡。

第二幕

第二幕开幕后即是瓦特堡内,正值歌唱比赛将要开始。这时,美丽的伊丽莎白走进会堂,并唱出一首著名的咏叹调“你,圣洁的大厅,我再次来到向你致意(Dich, teure Halle, grüß' ich wieder)。”接着,唐豪瑟在沃尔夫拉姆的引领下入场。当唐豪瑟见到伊丽莎白时,激动得跪到了地上。而伊丽莎白则衷心地欢迎他归来。跟着小号响起,骑士进场。歌唱比赛开始。

赫尔曼首先宣布比赛的主题为“爱情的力量”。首先上场的是沃尔夫拉姆。当他颂唱着爱情的时候,唐豪瑟却在一侧讥笑他,认为他少了幻想与憧憬。后来瓦尔特上场。唐豪瑟按耐不住,赞扬着爱的欢乐。众人开始有点骚动。彼特洛夫训斥他,却被唐豪瑟反唇相讥。沃尔夫拉姆为了平息大家的骚动,再献一曲。唐豪瑟这时按耐不住,竟然唱出了“维纳斯赞歌”。

众骑士大怒,拔剑要攻击唐豪瑟。就在此刻,伊丽莎白扑到唐豪瑟旁边,用自己的身躯保住唐豪瑟。赫尔曼说到,犯下如此之罪的人,必须亲到教皇处请求宽恕,众人齐声同意。唐豪瑟一脸羞惭,奔出了大厅。伊丽莎白则昏倒在地。

第三幕

在瓦尔特堡山麓大道旁,只见伊丽莎白在圣母像面前祈祷,等待唐豪瑟的归来。这时,一群朝圣者高唱着巡礼大合唱归来。伊丽莎白在它们里面找不到唐豪瑟,心情更为忧郁。沃尔弗拉姆目送伊丽莎白离去之后,仰望着满天的繁星,唱出了咏叹调“可爱的晚星”,并预感伊丽莎白不久于人世。

突然,有人收起话来:“我听到了竖琴声。”沃尔弗拉姆回头一看,只见是狼狈不堪的唐豪瑟。唐豪瑟告诉了沃尔弗拉姆自己的赎罪之行。教皇告诉他,教皇的手杖长出花来之时,就是唐豪瑟获释之日。唐豪瑟对此深感绝望,突然又想起了维纳斯堡。

一念之间,妖风再起,维纳斯堡又出现了。维纳斯再次向唐豪瑟展开了双臂。唐豪瑟一步步向维纳斯走去。沃尔弗拉姆怎么也拉不住他。正是危急之际,沃尔弗拉姆喊了一声“伊丽莎白!”啥时喊醒了唐豪瑟。这圣洁的名字驱散了妖气。只见教皇的手杖果真开了花。唐豪瑟终于得到宽恕。

扩展资料

唐毫瑟(Tannhauser)在历史上有迹可考,他生于大约在1200年。目前唐毫瑟的第一份歌集已知是出于1515年,后来陆续出现其他,而它们的版本因地方而异。到了1799年,浪漫派诗人重新发现这些歌集,一位叫路德维希·提克(Ludwig Tieck)的诗人创作的故事《一个忠实的乐于助人的人和唐毫瑟》(Der getreue Eckart und der Tannhäuser)问世。

1806年,唐豪瑟歌集被重新出版,并被诗人阿琛·冯·亚尼(Achim von Arnim)和克莱门斯·不塔诺(Clemens Brentano)编在一本叫《儿童魔术号角》的书里。

1841年冬,身在巴黎的瓦格纳打算回到德国发展。同时他也读到了唐豪瑟与维纳斯的故事,便将手上的一部五幕剧本《萨拉孙女子》(Die Sarazenin)抛开,因为他认为唐豪瑟的故事更有潜力。1842年,他带着妻子米娜和母亲前往台伯利兹度假。

在那里,瓦格纳一人在波希米亚山区漫游了好几天,当地的田园景色激发了他的灵感,进而完成了《唐毫瑟》三幕剧的草稿大纲。1842年瓦格纳在德雷斯顿得到了宫廷乐队长一职。他正好利用该职务之便,尝试实现他自己的歌剧改革之路。随着1842年黎恩济的成功上演,1843年《漂泊的荷兰人》也被搬上舞台。1843年春,瓦格纳完成了剧本,但直到11月才开始谱曲。1845年4月13日完成总谱。

但瓦格纳一直坚持对歌剧进行修改,即使是到其临终之时。他曾对第二任妻子柯西玛·瓦格纳说:“我还欠世人一部《唐毫瑟》。”

参考资料来源:百度百科-唐豪瑟(Tannhauser)


欢迎分享,转载请注明来源:民族网

原文地址:https://www.minzuwang.com/life/1103721.html

最新推荐

发表评论

评论将在审核通过后展示