纯朴和淳朴的区别是释义不同,出处不同、侧重点不同。
一、释义不同
1、纯朴:意思是未经砍雕的原木;纯洁质朴。
2、淳朴:形容人十分诚实,很朴素或比较老实。
二、出处不同
1、纯朴:出自《韩非子·大体》:“法如朝露,纯朴不散,心无结怨,口无烦言。”
译文:律法如同早晨的露水,纯朴不散,心中没有怨恨,口中也没有怨言。
2、淳朴:出自《后汉书·崔駰传》:“淳朴散离,人物错乖。”
译文:丢失了淳朴的本质,人情世故也错乱乖巧,是非不分。
三、侧重点不同
1、纯朴:通常从主观意义来说是指人或者其它什么,说明思想很单纯,容易相处。
2、淳朴:更像是说一种现象,比如说民风,社会风气。
扩展资料
一、纯朴
1、引证
曹禺《雷雨》第一幕:“若是你再长久地同他坐一坐,会感到他的气味不是你所想的那样纯朴可喜。”
2、示例
这里仍然不缺少在任何情形下还依旧好好的保留着那乡村纯朴气质的妇人。
二、淳朴
1、引证
沈从文《云南的歌会》:"不论唱什么,都充满一种淳朴本色美。”
2、示例
但新时代的抒情歌曲在风格上显然又与过去不同,它比较淳朴,容易为广大群众所接受。
一、意思不同
“纯朴”意思是:指未经砍雕的原木;纯洁质朴。
“淳朴”意思是:形容人十分诚实,很朴素或比较老实。
二、出处不同
1、纯朴:出自《韩非子·大体》:故至安之世,法如朝露,纯朴不散,心无结怨,口无烦言。
翻译:所以最安全的社会,法律如同早晨的露水,纯朴不散,心中没有怨恨,口无怨言。
2、淳朴:出自《后汉书·崔駰传》:“淳朴散离,人物错乖。”
翻译:丢失了淳朴的本质,人情世故也错乱乖巧,是非不分。
三、用法不同
1、纯朴:强调纯洁、没有杂质,可以形容人,也可以形容事物。
例句:若是你再长久地同他坐一坐,会感到他的气味不是你所想的那样纯朴可喜。
2、淳朴:侧重于表示敦厚,质朴,通常用于形容人。
例句:霜天散文具有诗的意境,随意翻读她的任何一篇作品,你都能感到她的语言是那般淳朴率真、典雅秀巧。
纯朴和淳朴同音,也有意近的意思。但是,纯朴重点强调单纯、纯洁,没有杂质、杂念;而淳朴重点强调为人品质好,不但淳香,而且朴实可爱,主要用来形容人。纯朴不一定形容人,还可以形容风气、民风等。这是我是看法。欢迎分享,转载请注明来源:民族网